Plus tard quand je serai grand, je serai un grand « arrêt / stop » comme toi!
Meilleure chance la prochaine fois
La ville de Victoriaville a vendu sa rue Lactancia à l’entreprise du même nom, car celle-ci menaçait de quitter la municipalité, si elle ne pouvait pas agrandir sur l’espace occupée par la rue.
La ville lui a vendu la rue, puis a indiqué qu’elle était fermée et qu’elle est devenue une entrée privée pour l’usine. Elle n’a pas refait la courbe / intersection pour montrer le trajet reliant maintenant uniquement la rue Aqueduc avec la route de la Grande-Ligne / boulevard Pierre-Roux (ex-Industriel). Elle a seulement ajouté deux panneaux et deux flèches.
Le problème, c’est qu’après quelques années, ils ont toujours oublié d’enlever la pancarte indiquant la présence de la rue Lactancia à cet endroit. Oups? Double oups, quand on remarque qu’on indique la rue sur un côté, puis quelques mêtres plus loin, on signale qu’elle n’est maintenant fermée.
Également, dans le genre « meilleure chance la prochaine fois », quoi dire de cette pancarte où on indique l’abbréviation de « boulevard » comme « bld. » plutôt que « boul. »?
Wanna be?
Pour certains, « speciale edition » est beaucoup plus branché qu’édition spéciale. Le problème, c’est qu’en anglais, c’est « special edition » sans E à la fin de spécial. Il n’y a jamais de E à la fin de special en anglais. Si c’est pour l’écrire ainsi, c’est peut-être mieux de ne rien écrire du tout ou de le faire correctement dans une langue ou une autre, mais pas à moitié dans les deux.