Archive for the ‘archives version 1.0 (Nov. 2004 - Mai 2008)’ Category

La version 1.0 est morte, vive la version 1.0!

Jeudi, juin 5th, 2008

Un petit mot pour signaler que l’ensemble des messages provenant de la première génération du blog est totalement en ligne dans cette version 2.0. Il reste quelques petites choses à corriger ici et là dans les prochains jours, mais tout le contenu est toujours présent.

Ainsi, c’est conclu la version 1.0. La version 1.0. est morte, vive la version 1.0! *

*En langue courante (vernaculaire), ca vient de l’époque où les rois se réclamait d’être la présence de Dieu sur terre. Quand ils mourraient, la population répondait qu’ils continuaient à être vivre vu l’immortalité de la divinité. En termes d’historiens, c’est ce qu’on appelle la monarchie de droit divin. Ainsi si la version 1.0 se termine, elle continue d’exister dans sa nouvelle forme 2.0! Pas besoin de me payer pour cette leçon d’histoire, ça fait plaisir.

9 avril 2008: Sexe et laxatifs

Jeudi, juin 5th, 2008

Special Homme
Ah Ah, le mot SEXE a attiré votre attention. Concernant la pancarte sur cette photo, est-ce que ce bar de village est en manque de trouver un homme sexy dans l’endroit ou il est fier de dire qu’ils en ont exceptionnellement un de l’extérieur? Si c’est une façon de dire qu’ils ont engagé un gogo boy de Montréal, c’est un peu drôle comme formulation.

Laxatifs pour femmes
Toutefois, ce n’est pas aussi étrange que de trouver une boite de laxatifs… pour femmes. Dejà que c’est étrange de voir ça comme détritus d’un terrain de stationnement, pouvez-vous me dire c’est quoi la différence entre un laxatif pour femmes, pour hommes ou unisexe. Le concept, ce n’est pas de faire aller vous savez où? Est-ce que la technique diffère tant que ça entre les deux sexes?

Également, petit commentaire qui risque de choquer certains, mais mérite réflexion. On sait que les normes d’urbanisme varie beaucoup d’une municipalité à une autre, mais se peut-il que certaines d’entre-elles manquent de fierté ou de volonté? Chaque région a ses coins moins beaux, mais pourquoi des municipalités comme Ste-Clothilde-de-Horton ou Tingwick ont-ils l’air si délabrés en leur ensemble. Entre échapper une exception ou négliger le patrimoine général de la municipalité, il y a une différence. Ce n’est pas seulement une question de disponibilité des ressources

9 août 2008: Je dois des excuses à la municipalité de Tingwick, car un point important m’avait échappé. La municipalité se préoccupe de son service des incendies. Celui-ci est beaucoup mieux équipé que celui de plusieurs municipalités comparables et on y trouve même un autopompe Levasseur 2007.

Guichet de vent
Voici une bonne façon de faire de l’argent rapide, vendez des courants d’air dans un guichet de vent(e)!

19 mars 2008: To dispose or not to dispose

Jeudi, juin 5th, 2008

A no garbage trash bin
A no garbage trash bin?

John Abbott College
Upside-down flag?

24 février 2008: Voyage au fond du tunnel

Jeudi, juin 5th, 2008

Berri-UQAM

Avez-vous deja remarqué qu’à la station de métro Berri-UQAM, l’affiche de l’autobus sur le centre du service à la clientèle arrête au mauvais arrêt, selon la pancarte de l’arrêt?

Berri-UQAM

Aussi, la station Berri-UQAM est un lieu de haut-savoir, puisqu’elle porte le nom d’une université (UQAM) et si on se dérige vers la ligne jaune en direction Longueuil-Université de Sherbrooke, on peut le faire sous une publicité de l’Université d’Ottawa. Est-ce que c’est ça qu’on appelle de la publicité ciblée?

A la rescousse de la MRC de Drummond

Quand je vois « L’Avenir a besoin de vous », ça me fait penser à aller à la rescousse du comté de Drummond. J’imagine que ce n’est le but qu’ils espèrent.

30 décembre 2007: Étrange

Mercredi, juin 4th, 2008

Papineau

Avez-vous deja remarqué qu’à la station de métro Papineau, Louis-Joseph Papineau avait l’air de danser disco sur sa murale?

Liberté d'expression

Soulignons cette mention de liberté d’expression où quelqu’un a laissé ses commentaires sur la pancarte…

Délabrement à Montréal

Des infrastructures municipales de Montréal dans leur état typique.

Snow white

Blanche-Neige voyage en auto avec ses 7 nains…

Snowman

…tandis que ce bonhomme de neige le fait en pick-up.

You are beautiful

Terminons par un graffiti positif découvert dans un autobus.

9 novembre 2007: How to park

Mercredi, juin 4th, 2008

Beaurepaire

Another case where somebody doesn’t know how to park. Some people will never understand it.

2 novembre 2007: Microsoft Windows: another satisfied customer!

Mercredi, juin 4th, 2008

Berri-UQAMBerri-UQAM
Microsoft Windows: another satisfied customer!
cheap upgrade
How to upgrade a car for cheap!

1er novembre 2007: What learned in school

Mercredi, juin 4th, 2008

Found in the Psychology department of a well-known Montreal college. I don’t know if they want to help some of their female student to pay their tuition fee or what, but it makes no doubt that the field research for that project should have been really fun. Why we never had that kind of project in our classes?

What learned in school

14 octobre 2007: Inside the box…

Mercredi, juin 4th, 2008

Inside the box…
An alien lives in this box

18 septembre 2007: Ici et là

Mercredi, juin 4th, 2008

BJ

BJ, ce n’est pas tout à faire un nom inspirant pour aller manger. En tout cas, pas pour moi.

Bluff

Avez-vous compté le nombre de fois que le nom de Simon-Olivier Fecteau revient sur l’affiche de son film? Il reste à savoir s’il vend les billets et faire le popcorn lui-même aussi!

Boom FM

Chose étrange, selon le Code de la sécurité routière du Québec, un gyrophare bleu signifie un véhicule de police. Expliquez-moi comment une station de radio en « remote » peut en utiliser un?

Côte-des-Neiges

Pouvez-vous me dire à quoi sert ce bout de rue sans adresse qui tombe sur un sens unique menant aux autres voies du chemin de la Côte-des-Neiges à Montréal?

Cour D'entrée

« Cour d’entrée » ou le bon français de Westmount.

The Boulevard

D’ailleurs, l’obscure nom de rue The Boulevard (Yeah, that’s the ONE!) devient Le Boulevard pour les quelques mètres séparant Westmount des voies du chemin de la Côte-des-Neiges à Montréal. Vive le bilinguisme!

Goodenough Road

Goodenough Road in Danville. Good enough for what? Not to go somewhere, but to remember somebody named Goodenough!

Parking

En Ontario, un nom en anglais (parking) devient un verbe en français (stationner). Etrange comme phénomène.

Tracks

Il fût une époque où les p’tits chars étaient rois à Montréal. A voir ces voies au coin de Ste-Catherine et St-Laurent, on a de la difficulté à reconnaitre ce qui est devenu avec le temps le quartier du « red light », puis quoi au juste maintenant? Ah bon. Le futur quartier des spectacles…

Road Cone

Pouvez-vous me dire ce que fait un cone sur un balcon?

Shopping Carts

…Ou bien des paniers d’épicerie dans le fond de la rivière des Outaouais?

Standard vehicle

C’est sûrement une auto-école (alias un danger public), mais c’est apprécié de signaler que c’est une manuelle, puisqu’on ne restera pas en arrière au cas où ils auraient des problèmes à shifter…

Vous êtes ici

J’aime toujours savoir où je suis

Maison du progrès

La maison du progrès est fermé. Qu’est-ce qu’on va faire dans la vie sans progrès pour l’avenir?

Manac

Cette photo du logo de Manac est une demande spéciale reçue.

Pole centre

This pole has a chocolate center. That’s good to know!

X

Tu peux faire une croix là-dessus. Si sur les cartes de pirates, il y a un X dessiné à l’emplacement du trésor caché, est-ce que ça voulait dit qu’il y avait un trésor près de moi?